000 02384cam a22004218i 4500
001 22281588
005 20230208141926.0
008 211022s2022 nyu 000 0 eng
010 _a 2021051386
020 _a9781953861160
_q(paperback)
020 _z9781953861177
_q(ebook)
040 _aDLC
_beng
_cDLC
_erda
041 _aeng
_hger
042 _apcc
050 0 0 _aPT2668.A27372
_bL3313 2022
082 0 0 _a831/.914
_223/eng/20211022
100 1 _aHaderlap, Maja
_d1961-
_eauthor.
_912
240 1 0 _aLanger transit.
_lEnglish
245 1 0 _aDistant transit /
_cpoems by Maja Haderlap ; translated from the German by Tess Lewis.
250 _aFirst Archipelago Books edition.
263 _a1111
264 1 _aBrooklyn, NY :
_bArchipelago Books,
_c2022.
300 _a85 pages 17 cm
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
520 _a"Infused with movement, Maja Haderlap's distant transit traverses Slovenia's scenic landscape and violent history, searching for a sense of place within its evershifting boundaries. Avoiding traditional forms and pronounced rhythms, Haderlap unleashes a flow of evocative, captivating passages whose power lies in their associative richness and precision of expression, vividly conjuring Slovenia's natural world - its rolling meadows, snow-capped alps, and sparkling Adriatic coast. Belonging to the Slovene ethnic minority and its inherited, transgenerational trauma, Haderlap explores the burden of history and the prolonged aftershock of conflict - warm, lavish pastoral passages conceal dark memories, and musings on the way language can create and dissolve borders reveal a deep longing for a sense of home. At its core, distant transit is an ode to survival, building a monument to traditions and lives lost"--
_cProvided by publisher.
600 1 0 _aHaderlap, Maja,
_d1961-
_vTranslations into English.
_915
_tLanger transit.
653 _aFellow
653 _aBerlin Prize Fellow
653 _aClass of Spring 2022
655 7 _aPoetry
_2lcgft
_913
700 1 _aLewis, Tess
_etranslator.
_914
906 _a0
_bvip
_corignew
_d1
_eecip
_f20
_gy-gencatlg
942 _2lcc
_cNC
_eFirst Archipelago Books Edition
_kF:PT2668.A27372
_mL3313 2022
_n0
999 _c15
_d15
003 DE-4047